2025-ci ilin fevral ayında keçirilmiş “Elmi seminarlar” və “Ustad dərslər”haqqında
|
Məruzəçi |
Dərəcə, vəzifə |
Mövzu |
Kafedra(lar) |
Tarix, saat |
Məkan |
qeyd |
|
|
1 |
Ali Işık |
yazıçı |
İnsan neden hikaye anlatır |
Türk filologiyası |
21 fevral, 14.00 |
|
|
|
Xülasə: Türk yazıçısı Ali Işık yaradıcılığı haqqında məlumat verəcək, hekayələrində toxunduğu mövzular təhlil ediləcək. |
|||||||
|
2 |
Məmmədova Ziyafət |
Müəllim |
Əl-Faruqinin “Daneşname-ye Qədərxan” lüğətinin yeganə əlyazması haqqında |
Orta Şərq dilləri və ədəbiyyatı kafedrası |
28 fevral, 13.20 |
Şərqşünaslıq fakültəsi otaq N610 |
|
|
Xülasə: XIV əsrin Hindistan məktəbinin nadir əlyazmalarından biri olan bu əsərin yeganə nüsxəsi AMEA M.Füzuli adına Əlyazmalar İnstitutunda qorunub saxlanılmaqdadır. 2500-ə yaxın leksik vahidin izahına hər olunmuş bu lüğət kitabında elmin bütün sahələrinə aid olan sözlərə rast gəlmək olur. Əl-Faruqi hər bir dil vahidinə verilən izahı əyaniləşdirmək və onun mənasını bir daha zənginləşdirmək məqsədilə illüstrativ vasitə şəklində, səksənə yaxın farsdilli şairin 1000-ə yaxın beytlərindən istifadə etmişdir.
|
|||||||
2025-ci ilin mart ayında keçirilmiş “Elmi seminarlar” və “Ustad dərslər”haqqında
|
Məruzəçi |
Dərəcə, vəzifə |
Mövzu |
Kafedra(lar) |
Tarix, saat |
Məkan |
qeyd |
|||
|
2 |
Kumail Qazalbaş |
Bəlucistan Universitetinin Urdu dili şöbəsinin professoru, yazıçı-publisist |
Azərbaycan-urdu dillərində müştərək sözlərin leksik-semantik xüsusiyyətləri |
Orta Şərq dilləri və ədəbiyyatı kafedrası |
6 Mart, saat 12.00 |
Şərqşünaslıq fakültəsi, otaq N709 |
|
||
|
Xülasə: Təqdim olunan ustad dərsdə Azərbaycan-Pakistan elmi-mədəni əlaqələrindən söz açılacaq, Azrəbaycan və urdu dilindəki müştərək sözlərin leksik-semantik xüsusiyyətləri təhlil ediləcək, oxşar və fərqli cəhətləri izah olunacaq. |
|||||||||
|
2 |
Tərlan Quliyev |
Ü.Hacıbəyli adına Bakı Musiqi Akademiyası, Humanitar fənlər kafedrasının müdiri, filologiya elmləri doktoru, professor |
“Şərq elmi-nəzəri, filoloji fikri və onun poetika sahəsi”.
|
Ərəb filologiyası kafedrası |
10 mart, saat 12.00, |
Şərqşünaslıq fakültəsi, otaq N605
|
|
||
|
Xülasə : Məruzəçi Şərq ədəbiyyatının çoxəsrlik tarixi inkişaf yolunundan bəhs edəcək, burada Şərqə aid nadir elmi kitablar, müxtəlif müntəxabatlar, lüğətlər, məcmuələr vurğulanacaq. Eyni zamanda şərq ədəbiyyatında şeir şəkli və janrları təhlil olunacaq. |
|||||||||
|
3 |
Elman Quliyev |
professor |
M.A.Ersoyun “İstiqlal Marşı” şeirində türk milli kimlik qürurunun və istiqlal duyğularının tərənnümü |
Türk filologiyası |
12 mart saat 10.30 Yeni bina, Dəyirmi zal |
Şərqşünaslıq fakültəsi, (keçirilmə yeri məlum deyil, dairəvi zal da ola bilər) |
|
||
|
Xülasə: Türk şairi Mehmet Akif Ərsoyun “İstiqlal Marşı”nın Dövlət himni kimi qəbul olunmasının 104-cü ildönümünə həsr olunmuş məruzədə şeirin yaranma zərurəti və tarixi, əhəmiyyəti və Mehmet Akif Ərsoyun yaradıcılığında yeri, türk dünyasında istiqlal duyğularının formalaşmasının rolu haqqında məruzə dinləniləcək. |
|||||||||
|
4 |
Həsənova-Orucova Vüsalə Elxan qızı |
Müəllim |
Azərbaycan və Koreya dillərində yiyəlik halının ifadə vasitələrinin müqayisəli tədqiqi |
Uzaq Şərq dilləri və ədəbiyyatı kafedrası |
12 mart, saat 14.00 |
Şərqşünaslıq fakültəsi, otaq N612 |
|
||
|
Xülasə : Məruzədə Azərbaycan və Koreya dillərində ismin halları, eyni zamanda elmi seminarın mövzusu olan yiyəlik halın ifadə formaları haqqında, xüsusiyyətləri, işlənmə yerləri, Azərbaycan və Koreya dillərində oxşar və fərqli cəhətlətr müzakirə olunacaq. |
|||||||||
|
5 |
Fəridə Səfiyeva
|
Mədəniyyət və İncəsənət Universitetinin Ədəbiyyat və Dillər kafedrasının müdiri, filologiya elmləri doktoru, professor |
“İrəvan ədəbi mühiti”. Irəvan tarixi həqiqətlər və şəxsiyyətlər
|
|
14 mart, saat 12.00, |
Şərqşünaslıq fakültəsi, otaq N605
|
|
||
|
Xülasə : Təqdim olunan elmi seminarda məruzəçi İrəvanda ədəbi mühiti işıqlandıracaq, eyni zamanda İrəvan ziyalılarının həyat və yaradıcılığı haqqında məruzə ediəcək. Professor Fəridə Səfiyevanın yazdığı “ “ kitabı haqqında məlumat verəcək. |
|||||||||
|
6 |
Səbinə Mirzəyeva |
Ərəb filologiyası kafedrasının dosenti |
Azərbaycanda tərcümə sənətinin yaranması və inkişaf mərhələləri |
Ərəb filologiyası kafedrası |
18 mart, saat 12.00 |
Şərqşünaslıq fakültəsi, otaq N707
|
|
||
|
Xülasə: Azərbaycanda tərcümə sənətinin inkişaf dövrü haqqında məlumat veriləcək. Azərbaycanda tərcümə sənətinin ərəb və fars tərcümə ənənələri ilə bağlı olduğu təhlil olunacaq. Orta əsr Azərbaycanda tərcümənin 3 növü : hərfi, əslinə uyğun və sərbəst (yaradıcı) tərcümə növü müzakirə olunacaq. |
|||||||||
2025-ci ilin aprel ayında keçirilmiş “Elmi seminarlar” və “Ustad dərslər”haqqında
|
/n |
Məruzəçi |
Dərəcə, vəzifə |
Mövzu |
Kafedra(lar) |
Tarix, saat |
Məkan |
qeyd |
||||
|
1 |
Əhməd Sami Elaydi |
Ayn-Şəms Universitetinin professoru |
Azərbaycan ədəbiyyatı nümunələrinin ərəb dilinə tərcüməsi prosesi: nəzəri və praktik yanaşmalar |
Ərəb filologiyası kafedrası |
2 aprel, 12.00 |
Şərqşünaslıq fakültəsi, Otaq N 715 |
|
||||
|
Xülasə : Mövzu Azərbaycan ədəbiyyatı nümunələrinin ərəb dilinə tərcüməsinin nəzəri və praktik aspektlər baxımından təhlilinə həsr olunmuşdur. Burada tərcümə prosesində qarşıya çıxan lingvistik və üslubi çətinliklər, ekvivalentlik prinsipləri və Azərbaycan ədəbiyyatının ərəb dilli auditoriyaya adekvat şəkildə təqdim olunması yollarının müzakirəsi nəzərdə tutulur. |
|||||||||||
|
2 |
Rizvan Nəbiyev |
AR Milli Məclisin üzvü |
“Konstitusiya ili” çərçivəsində “Beynəlxalq münasibətlər müstəvisində parlament diplomatiyasının rolu” |
|
16 aprel, 11.00 |
2 saylı bina, Zəfər otağı |
|
||||
|
Xülasə : Məruzədə parlament diplomatiyasının xarici siyasət kursunda mühüm yer tutmasından, parlamentlərin beynəlxalq miqyasda siyasi hədəflərin təbliği istiqamətində öz üzərlərinə düşən vəzifələri haqqında məlumat veriləcək. Ölkəmizin beynəlxalq əlaqələrinin inkişafında Azərbaycan parlamentinin də xüsusi rolu işıqlandırılacaq. |
|||||||||||
|
3 |
Nailə Əhmədova |
Müəllim |
Yapon dilində feilin shimau formasında tərzinin müqayisəli tədqiqi |
Uzaq Şərq dilləri və ədəbiyyatı kafedrası |
18 aprel, 13.50 |
Otaq N612 |
|
||||
|
Xülasə : Məruzədə Yapon dilində “しまう” formasının felin iki əsas məna çalarını ifadə edən bir strukturolması, həm yazılı, həm də danışıq dilində geniş istifadə olunmasından bəhs ediləcək. Bu formanın hərəkətin tamamlandığını və geri dönməz olduğunu bildirmək üçün işlədildiyi haqqında məlumat veriləcək. |
|||||||||||
|
4 |
Gövhərxanım Nağıyeva |
Orta Şərq dilləri və ədəbiyyatı kafedrasının doktorantı |
Qətran Təbrizinin “Divan”ında məişət leksikası |
Orta Şərq dilləri və ədəbiyyatı kafedrası |
25 aprel, saat 13.20 |
Otaq N610 |
|
||||
|
Xülasə : Farsdilli ədəbiyyatda Azərbaycan üslubunun nümayəndəsi olan QətranTəbrizinin “Divan”ında tez-tez rast gəlinən silah adları, ləl-cəvahirat,ev əşyaları, ənlik-kirşan, parça və paltar adları,rəng adları,musiqi alətləri, gün və ay adları kimi sözlər qruplar şəklində yazılaraq təqdim olunmuşdur. Hətta Qətran Təbrizinin “Divan”ını XI əsrdə fars dilində işlənən əksər adların qiymətli mənbəsi adlandırmaq olar. |
|||||||||||
|
5 |
Aydan Xəndan |
Türk filologiyası kafedrasının dosenti |
XIX əsrin sonu XX əsrin əvvəllərində Türk ədəbiyyatında ədəbi cərəyanlar |
Türk filologiyası kafedrası |
28 aprel, saat 13.50 |
Otaq N |
|
||||
|
Xülasə : Məruzədə Türk (Osmanlı) toplumunda XVIII əsrdən sonra qərb mədəniyyətini mənimsəmək istiqamətində bir sıra işlərin görülməsi xüsusunda hərbi və siyasi sahədəki inkişafın bir müddət sonra ədəbiyyata də təsirini göstərməyə başlaması haqqında məlumat veriləcək. Türk ədəbiyyatının XIX əsrdə sürətli inkişafı, humanist ideallara, maarifçiliyə doğru dönməz bir yürüş dövrü kimi özünü büruzə verdiyindən bəhs ediləcək. Ədəbi-mədəni inkişaf işıqlandırılaraq Türk ədəbiyyatında ədəbi cərəyanların nümayəndələri təhlil olunacaq. |
|||||||||||